搜索

[打包资源] 汉声中国传统童话 中文MP3音频+彩色PDF文档 难得的用心之作 最美最美的中国童话

[复制链接]
sky 发表于 2015-7-30 21:18:54 | 显示全部楼层 |阅读模式
         网友评论:对汉声的《中国童话》,长草已久,台版12册,繁体中文竖排,带注音,卖1600多,实在有点小贵,一直不忍下手。江苏美术出版社出版了简体中文的,新近上架,名为《最美最美的中国童话》(顺便鄙视一下大陆的编辑,加了这“最美最美”这样恶俗不堪的前缀,不说暴殄天物,也是狗尾续貂了)。简体版固然在排版、印刷方面等可能较原版有差距(一想到“最美最美”,不由得对编辑们的趣味更为担忧),但价格确实便宜到可以不用犹豫地下单。全套标价699,现在苏宁65折,455元,可零元购,但没货;京东483元,可用“300-130”的券,折后353元,相当于5折。新上市的书,这个折扣已经可以接受了,再想起相当于台版1/5的价格,简直是大大的实惠了。

       我已在京东下单,书还没到手,但因为觊觎已久,有了些研究,简单说说对这套书的印象。

       对这本书搜集的资料大多来源于《读库》的介绍。也是从《读库》知道了汉声图书和《中国童话》的,《读库》主编张立宪,江湖人称六哥,没错,就是“神探亨特张”里头那个男主角,这位老兄在编辑和出版方面是个近乎偏执的完美主义者,他力推的书,都是诚意十足,准错不了。

       《中国童话》好在哪儿?在我看来,这是一套真正的用心的作品。在国内浩如烟海的原创儿童出版物中,真正用心的实在太难得了。这套书初版于1982年,至今有二十年了,在台湾销售了30万套。现时台湾不过2000万人,不到800万家庭,这个销量也算是市场检验的信心保证了吧。

       这套书,台版12册,简体版36册,内含362个故事,按照农历为序,从年头到年尾,每天一个故事,以中国农历的节气为引,一路发展处节令掌故、历史及伟人故事、神话、民间传说,甚至包括科学、地理、宗教等故事。正好可以每日读一篇,一年读完,契合时令。

       对这套书,我最满意的是它的可读性,非常适合家长给孩子朗读。故事可能没什么新鲜的,但经过字斟句酌,反复修订,文字朴实优雅,以利于家长娓娓道来。下面转录了一段二十八年前《中国童话》出版之际,主创人员的访谈。相信你跟我一样,看完编辑的立意,以及文字和美术的编辑过程,一定给它打上一个“必买”的标签。

       最后,这套书还有配套的MP3,我不知道大陆的"最美最美版"有没有附送,网上可以下载。跟书一样,MP3也是相当用心,不是简单的诵读,有配乐、配音,跟广播剧一般。MP3制作如此,可想见全套书制作的用心了。

《中国人没有童话吗?》
本文节录自“中国人没有童话吗?”一文,原刊于台湾《联合月刊》1981年12月号。
五位受访者分别为:
郭立诚,民俗学家,汉声杂志社编辑顾问
黄永松,汉声杂志社发行人
姚孟嘉,汉声杂志社社长
吴美云,汉声杂志社总编辑
奚淞,汉声杂志社执行编辑、画家

健全·进取·有趣

        问:请您谈谈“中国童话”取才的基本原则
  郭立诚:我们的基本原则是健全、进取和有趣。所谓健全就是无害、无毒素的意思。孩童的启蒙教育非常重要,我们不能“污染”他们纯稚的心灵。
  我常把自己比做“台北卖故事的人”。我有那么多的故事,是因为我读了不少笔记小说的缘故。比方,济公传、包公案、水浒传这些演义小说的来龙去脉,我都了如指掌,套句俗话,我会追踪故事的老家。
  我研究民俗已经有四十年的历史。从前我跟一位法国汉学院的老师学过治学方法,受益匪浅。今日的年轻人在研究中国古籍上,就很缺乏前人那种耐心和毅力。坊间的儿童读物由于常识不足,粗制滥造的结果,必然会使孩童蒙受其害。电视剧也因为不重考据,所以常有张冠李戴、时空倒错的现象。我们出这套书是要向社会负责的,态度自然谨慎得多。
  为了不使孩童读后会产生副作用,我们尽量减少迷信的色彩,多灌输他们积极进取、乐观向上的价值观,这样才能帮助他们成长。
  再好的一篇故事,如果读来无趣,也很难达到传播效果,所以我们取才的标准是要有趣味,使每篇故事读起来都能生动感人。
  以上三点是我们出书的基本原则,凡是违反这三项基本原则的材料,我们一概不取。中国古籍浩瀚,取之不尽,用之不竭,我们之所以从二十则故事中只选用一则故事,原因也就在此。

故事跟著节气走

        问:可否谈谈这套丛书的最大特色是什么?
  黄永松:这套丛书最大的特色就是以岁时为主流,换言之以阴历节气为主,春夏秋冬,一天一则,将所有故事贯穿起来,可以呈现出往日农业社会的独特风貌。
  问:以阴历节气为主,有哪些优点?
  姚孟嘉:中国农业社会的生活方式与节气有不可分割的关系。童话故事跟著岁时走,等于把农业社会的一套生活方式都提到了,这可以让孩童体会出整个传统文化的来龙去脉。使大人与小孩、古代与现代都能结合在一起,而无隔阂。孩子天天听母亲讲故事,更可增进亲子间的感情。
  黄永松:我们原先打算以阳历为准,但考虑再三,还是采用阴历,跟著节气走。当然,采用阴历也有不少的缺点,但与阳历相比,阴历的优点较多,所以我们决定采用阴历。比方,大人突然讲一个灯猴的故事给小孩听,小孩是不爱听的。然而,大人如果在除夕当天讲这个与节气有关的故事,小孩子也许就比较爱听些。
  另外一点,在固定的节日里,电视与广播电台都会播报一些与节日有关的节目,这可以提高小孩子的兴趣,父母也可趁机把节日的来源说给小孩听。
  奚淞:以岁时为主干,每一位民族英雄或伟人的出生日,都可有一篇精采的故事。其余的空隙,我们再加上一些各省的民间故事、传奇、历史故事或有名的典故,可使儿童对历史发生兴趣。
  吴美云:除了神话、民间故事外,我觉得我们这套丛书还有一个特色,就是它包含了科技的故事。比方,张衡的候风地动仪、太阳有多高、长城、运河等等,都可反映我国古代的科技水准。

中国人没有童话吗?

        问:请你谈谈“童话”的定义。
  黄永松:“童话”是个外来语,西方人认为童话就是讲给儿童听的神话故事。但我们出的这套“中国童话”,不止有神话、传说,而且还有历史、科技故事。所以,我们采取的童话定义是广义的。严格说起来,我们这套丛书应该叫做“中国儿童故事”才对。只是“童话”二字既精简又容易上口,所以我们还是沿用“童话”二字。
  奚淞:提到“童话”,使我想起多年前我曾看过一篇文章。那篇文章说我们中国人没有童话,言下之义,好像中国小孩都很可怜,没有故事可听。
  事实上并非如此。我们中国除文字教育外,还有一种口传教育,比方阿公阿婆在院子里讲故事给小孩听,就是很普遍的一件事,中国怎么会没有童话呢?
  有位人类学家说过:文化可分为大传统和小传统两种型态。所谓大传统指的就是正规教育,而小传统指的就是口传教育。小传统有时比大传统更容易深植人心,因此,文化的小传统是非常重要的。有人说我们中国人像一盘散沙,其实中国人背后有一种无形的力量,也就是小传统,在默默的把中国人结合在一起。
  记得有一位朋友在参加亚洲儿童文学会议时,座中也有人指出国内目前极端缺乏具有中国色彩的儿童故事及插图。我想,中国传统故事及民间美术都是很丰富的。只是缺少人好好把它整理成儿童故事及插图罢了。
  黄永松:奚淞这段话,也使我想起一件事。我们社里有位大姊姊正在改写神话故事,有一天她的同学问她最近在忙些什么,她就说她在写神话故事,谁知她那位同学却大吃一惊说:“什么?我们中国也有神话?不是希腊罗马才有神话吗?”
  奚淞:这是个值得我们深思的问题。事实上,我们中国不但有神话,而且神话力量之雄厚绝不逊于希腊神话,同时中国神话还有中国神话自己的独特风格。

成立写作训练班

        问:请您谈谈“中国童话”的文字编辑过程。
  奚淞:首先要搜集相关的资料。
  我们不但到旧书摊里去收购散逸的古籍,也从北大、中山大学在民国二十几年所做的全国民间故事采集中吸取“营养”。此外,大陆和台湾在民国三十几年所做的神话研究,也给了我们不少的“灵感”。
  资料搜集齐全之后,接著就是阅读的工作。资料汗牛充栋,我们阅读它,等于是在做披沙沥金,去芜存菁的工作。
  取材完毕,下来就是改写工作。为了使改写工作能顺利进行,我们招考了一批大专程度的女学生,成立了一个小小的训练班,经常请人来讲解有关儿童文学的问题。
  我们的训练方式是:
  一、彼此讲故事给对方听,不准看资料。就像大姊姊说故事给小弟弟、小妹妹听一样。
  二、一个编辑讲,另一个编辑则一面听一面写下来。
  一个小故事要用二千字来表达,看似朴实无华,其中却有无数的技巧。她们有时要写上三、四遍,才算定稿。
  虽然改写文章是桩苦事,可是,她们却能耐下心来,从事这件有意义的工作。
  后来,她们更是自动自发,分成几个小组,彼此讨论,集思广益,就像民间故事的形成一样,你加一点,我加一点,越到后来越是精采。
  她们之中也有国文系毕业的。但是,儿童文学在用字、笔法上都受到了限制。即使国文程度再好的学生,她写的文章也不一定适合儿童阅读。
  写给儿童看的文章,成语和赘词要尽量少用。
  我觉得大人写儿童文学最常见的两个毛病就是:要嘛太深,要嘛就牙牙学语。其实儿童并不喜欢大人牙牙学语,他们要看的是真正够文字水准的东西。
  改写完毕,最后一关就是念给小孩子听。黄永松念给他的小孩听,姚孟嘉念给他的小孩听,吴美云也念给她的小孩听。
  因为写是一回事,听又是一回事,只有在小孩子听后觉得好的文章,才算是好的儿童文学。
  他们一面念给小孩听,一面观察小孩的反应,如果小孩显得不耐烦或是觉得故事太长,那就得重新改写过,要是小孩子听后好兴奋,抓住书本不放,或跟大人讨论起文章的内容来,那么,这篇故事就算成功了。
  要把大学毕业生“带到”能写顺手的儿童故事,不是一件容易事。要让小孩听了故事后能发生莫大的兴趣,这更不是一件容易事。
  所幸,这两项困难,我们都一一克服了。


奠定民族风格的插画基础

        问:请您再谈谈插画的编辑过程。
  奚淞:我和黄永松、姚孟嘉三人都是学美术出身的。黄永松曾经对我说:我们不要用“插画”二字,换个名称好不好?我却觉得一来“插画”二字是约定成俗的用法,要改名没那么容易;二来插画的确有它的重要性。不管大人或小孩,他们看书时一定会先看图画(图像世界),透过图像才能进入文字世界。所以文字与插画是相辅相成,彼此启发的。对小孩来说,也许插画比文字还来的重要。
  可是在国内,一般人对插画并不重视,以为插画就是配图,配图就是配角,影响所及,使许多大专美术科系的学生也视插画为雕虫小技,而不肯在插画上痛下工夫。
  我曾经到法国去学美术。法国人的文化环境十分优美,法国人对视觉的要求也很高。法国的插画家无论画的是童话或海报,都是最好的视觉设计,法国的美术人才真的是能自由发挥的。
  再看我们的邻国日本,单单用毛笔做插画的就有好几千人,不论是工笔、印染、泼墨和剪纸,无一不可变为他们的生活情趣。
  反观台湾,有大量的美术人才,却未加以好好运用。至于有高品质效果、有民族风格的插画基础,更是薄弱不堪。
  那么,我们要往何处去找寻具有民族风格的插画呢?事实上,我们可以运用的传统美术材料真是太丰富了,就拿处处都有的民间庙宇来说,只要你肯走进一座庙宇,里面就有十种不同的材料,可供十个人画出十种不同的插画来。民间美术、历代美术的成品,我们可发掘来作今日插画造型的材料真是多得用不完。
  为使这套丛书的插画具有民族的风格,我们除参照汉声十年来所汇集的美术资料外,还从故宫、大英博物馆申请许多珍贵的幻灯片。另外,民间一些刺绣、剪纸和木刻,也是我们取材的对象。
  “中国童话”每天一则故事,需要插画甚多,因此我们也仿照文字编辑,招考了一批对儿童插画有兴趣的大专美术科系学生,施以插画训练。
  本来,如果有好的老师,我自己倒想拜师好好学习插画,现在学生没当成,反而和黄永松、姚孟嘉当起了老师,这是始料不及的。
  插画训练班的学员也是经过考试才录用的。他们刚来的时候,插画基础很差,毫无民族风味,如今则个个都已出师了。
  我想,在台湾办插画训练班,或许是国内的一次创举。他们如果能继续努力下去,将来都会是台湾最好的插画家。
  他们被录用后,我们首先训练他们学看故事。换言之,要他们看出全篇故事中哪一点最有趣,也就是找出“活眼”,用插画表现出来。
  他们画的插画不是凭空捏造的,都是有历史根据的。我们希望藉著插画,能为一些历史人物如介之推、或传说人物虎姑婆刻画出造型来,以供后人参考。
  历代的服装、建筑多有不同之处,像傻女婿的故事,原来并不一定要画厅堂,我们特别加了厅堂作背景,目的是希望儿童能藉此认识当时的空间文化。
  此外,像打铁铺的插画,我们也参考了清末画报、天工开物以及西洋文明史之类的书籍,务使每一插画皆有所本,皆有历史教育的意义。
  就跟文字编辑一样,每张插画也都是先经过打稿,再仔细讨论后才定稿的。


  
下载地址(也可在线播放)
链接:http://pan.baidu.com/s/1jIdVHbS
密码购买后可见


回复

使用道具 举报

清水泥 发表于 2021-2-15 13:01:46 | 显示全部楼层
谢谢分享~~
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

l48gt 发表于 2016-8-7 11:13:00 | 显示全部楼层
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

x6y2r5kn 发表于 2016-8-10 10:58:52 | 显示全部楼层
我怎么说那?~!
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

hik7o 发表于 2016-8-14 06:02:23 | 显示全部楼层
谢谢分享。。。
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

4vx35u 发表于 2016-8-24 07:47:24 | 显示全部楼层
嘿嘿......哈哈......呵呵.....哟~呼
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

dvvk08 发表于 2016-8-30 19:17:20 | 显示全部楼层
我为自己袋盐
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

pbb3ar4 发表于 2016-9-3 15:25:59 | 显示全部楼层
楼主节操掉了,还不快捡起来
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

flvyp92 发表于 2016-9-24 04:28:10 | 显示全部楼层
赞一个~~~
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

p_31 发表于 2016-10-2 00:30:26 | 显示全部楼层
晕 !
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

_7sa 发表于 2016-10-26 10:01:21 | 显示全部楼层
真好。。。。。。。。。
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

广告投放|原英社团|著作权保护声明|网站导航|原版英语网

本站内容均为网友分享,严禁商用。本站不制作不储存相关资料,对内容不承担任何责任和义务。如有侵犯,请及时通知我们予以删除。

Copyright ©2020 原版英语网 合作及投诉Email:ads@en5556.com

快速回复 返回顶部 返回列表