一群兔子热闹地住在一只鞋屋里,兔妈妈总共有26只兔宝宝,她耐心地在睡觉前把他们一个个找到,终于,兔妈妈也可以上床睡觉咯!
这些兔宝宝的名字开头刚好从A-Z,配合可爱的插图,可以帮助孩子记住26个英文字母和数字,简易的韵文,朗朗上口,快领着宝贝数数吧~
So Many Bunnies
数数小兔子
这是兔妈妈和兔宝宝的家。
Old Mother Rabbit lived in a shoe.
She had twenty-six children
and knew what to do.
She fed them some carrots,
some broth, and some bread.
Then kissed them all gently
and put them to bed.
年迈的兔妈妈住在鞋子里。
她有26个孩子,有一堆事情要干。
她给他们吃了胡萝卜,喝了汤,
还吃了一些面包。
然后,温柔地亲亲他们,
送他们去睡觉。
1was named Abel.
He slept on the table.
2was named Blair.
She slept in a chair.
第1只小兔叫Abel,
他睡觉躺在table(桌子)上。
第2只小兔叫Blair,
她睡觉躺在chair(椅子)上。
3was named Carol.
She slept in a barrel.
4was named Dee.
She slept in a tree.
5was named Ellis.
He slept on th trellis.
第3只小兔叫Carol,
她睡觉钻进barrel(大桶)里。
第4只小兔叫Dee,
她睡觉趴在tree(大树)上。
第5只小兔叫Ellis,
他睡觉爬到trellis(棚架)上。
6was named Frankie.
She slept on a hankie.
7was named Gretel.
She slept in the kettle.
8was named Hank.
He slept with his bank.
第6只小兔叫Frankie,
她睡觉躺在hankie(手绢)上。
第7只小兔叫Grettle,
她睡觉躺在kettle(茶壶)里。
第8只小兔叫Hank,
他睡觉抱着bank(存钱罐)。
9was named Ike.
He slept on his trike.
10 was named Jane.
She slept in the lane.
11 was named Kate.
She slept on the gate.
第9只小兔叫Ike,
他睡觉骑着trike(三轮车)。
第10只小兔叫Jane,
她睡觉躺在lane(小路)上。
第11只小兔叫Kate,
她睡觉卧在gate(大门)上。
12 was named Link.
He slept in the sink.
13 was named Mandy.
She slept in the candy.
14 was named Noel.
He slept in a bowl.
第12只小兔叫Link,
他睡觉躺在sink(水槽)里。
第13只小兔叫Mandy,
她睡觉钻进candy(糖果)堆。
第14只小兔叫Noel,
他睡觉躺在bowl(大碗)里。
15 was named Ollie.
He slept by the holly.
16 was named Pat.
She slept in a hat.
第15只小兔叫Ollie,
他睡觉守着holly(槲寄生)。
第16只小兔叫Pat,
她睡觉还要戴hat(帽子)。
17 was named Quinn.
He slept in a bin.
18 was named Rae.
She slept in the hay.
第17只小兔叫Quinn,
他睡觉钻进bin(箱子)里。
第18只小兔叫Rae,
她睡觉爬上hay(干草堆)。
19 was named Sam.
He slept with his lamb.
20 was named Toni.
She slept with her pony.
第19只小兔叫Sam,
睡觉抱着lamb(小羊羔)。
第20只小兔叫Toni,
睡觉还要骑pony(小马)。
21 was named Ute.
He slept by the fruit.
22 was named Vern.
He slept by a fern.
23 was named Willow.
She slept on a pillow.
第21只小兔叫Ute,
睡觉挨着fruit(水果)树。
第22只小兔叫Vern,
睡觉挨着fern(蕨树)。
第23只小兔叫Willow,
睡觉要在pillow(枕头)上。
24 was named Xen.
He slept with his pen.
25 was named Yale.
He slept by the scale.
第24只小兔叫Xen,
睡觉就要握着pen(笔)。
第25只小兔叫Yale,
睡觉喜欢挨scale(天平)。
26 was named Zed.
He slept on the shed.
第26只小兔叫Zed,
他睡觉爬到shed(小屋)顶。
Old Mother Rabbit lived in a shoe.
She had twenty-six children
and plenty to do.
She tucked them all in,
from Abel to Zed.
Then curled herself up
in a soft feather bed.
年迈的兔妈妈住在鞋子里,
她有二十六个孩子,
有很多事情要做。
她把小兔子们都安排妥当送上床 ,
然后自己也躺上软软的羽毛床。
一堆小兔子,是不是好热闹,
你能分清谁是谁吗?
|