The Marble Faun V. 1(玉石雕像卷1) | Nathaniel Hawthorne(纳森尼尔·霍桑) |
Misc Writings and Speeches(米斯克说与写) | Lord Macaulay V1 of 4(麦卡利勋爵) |
Waifs and Strays, etc(流浪儿) | O Henry Pt 1(欧·享利) |
Twenty-Two Goblins(二十二只小女妖) | (乔伊斯吉尔马) |
The Flower of the Mind(脑之花) | Alice Meynell (梅内尔夫人) |
Three Elephant Power and other stories(托马斯哈特本顿政参议院的讲话) | (赛儒尔约翰逊) |
Misc Writings and Speeches(米斯克说与写3) | Lord Macaulay V3 of 4(麦卡利勋爵) |
The Religion of Babylonia and Assyria(巴比龙尼亚和阿西里亚的宗教) | Pinches(品契斯) |
[19th Century Actor] AUTOBIOGRAPHY(十九世纪男演员自传) | Edited GEORGE ILES(乔治·艾尔斯) |
Adam Bede(亚当.比德) | George Eliot(乔治·艾略特) |
Amphitryon(安菲特利翁) | Moliere(莫里表) |
Animal Heroes(动物英雄) | Ernest Thompson Seton(尼内斯特·汤普森·塞顿) |
SEVEN DISCOURSES ON ART(艺术七讲座) | Sir Joshua Reynolds(乔沙·雷诺兹) |
The Red Badge of Courage(红色英勇勋章) | Stephen Crane (史蒂芬·克莱恩) |
battle of the books et al(书战) | Jonathan Swift(乔纳森·斯威夫特) |
The Bedford-Row Conspiracy(百得福特娄阴谋) | Thackeray (萨克雷) |
beasts and super-beasts(野兽与超级野兽) | Saki (萨奇) |
best historical novels and tales(乔纳森尼尔德历史小说故事精选) | Jonathan Nield(乔纳森·尼尔德) |
a brief history of the internet(因特网历史简介) | Michael S. Hart(迈克尔·S·哈特) |
In The Bishop’s Carriage(在主教的马车里) | Mirriam Michelson(米拉姆·迈克尔森) |
History Of The Britons(布利顿史) | Nennius(内尼尔斯) |
bickerstaff-partridge papers(比克一帕特拉奇文件) | Jonathan Swift(乔纳森·斯威夫特) |
beowulf (贝奥武甫) | anonymous(匿名) |
Cobb’s Anatomy(科伯的解剖学) | Irvin S. Cobb(欧文·S·科伯) |
carmen(卡门) | PROSPER MERIMEE(普罗斯帕·马力米) |
THE CHILDREN(孩子们) | Alice Meynell(梅内尔夫人) |
THE COLOUR OF LIFE(生命之色) | Alice Meynell(梅内尔夫人) |
Notes on a Journey from Cornhill to Grand Cairo(从康希尔到大开罗) | William Makepeace Thackeray(萨克雷) |
Ceres’ Runaway & Other Essays(逃跑的色拉) | Alice Meynell(梅内尔夫人) |
The Dhammapada(达马帕达) | Translated from Pali F. Max Muller(迈克思·穆勒) |
The Diary of a Nobody(小人物日记) | George and Weedon Grossmith(乔治和威顿·格罗斯密斯) |
The Darrow Enigma(达罗之迷) | Melvin L. Severy(梅尔维思·L·色维利) |
The Diary of an Old Soul(一颗衰老灵魂的日记) | George MacDonald(乔治·麦克康纳) |
MEN OF IRON(铁人) | Ernie Howard Pyle(尼内·霍华德·派尔) |
FIRE-TONGUE(火舌) | Sax Rohmer(萨克斯·罗姆) |
THE GOLDEN FLEECE(金羊毛) | PADRAIC COLUM(帕德拉克·科龙姆) |
Flame and Shadow(火焰与阴影) | Sara Teasdale(莎拉·蒂斯代尔) |
GRANDFATHER’S CHAIR(祖父的椅子) | Nathaniel Hawthorne(纳森尼尔·霍桑) |
Glaucus/or The Wonders of the Shore(格劳高斯) | Chas Kingsley(切斯·金斯利) |
THE GOLDEN THRESHOLD(金色的门槛) | Sarojini Naidu(沙拉金尼·奈都) |
THE GOLF COURSE MYSTERY(高尔夫教程) | Chester K. Steele(切斯特·K·斯梯尔) |
God the Known and God the Unknown(已知的上帝和未知的上帝) | SAMUEL BUTLER(塞缪尔·勃格勒) |
The Gentle Grafter(轻柔的嫁接) | O. Henry(欧·享利) |
The Grey Brethren(阴郁的教友们) | Michael Fairless(迈克尔·弗尔里斯) |
THE GREAT HOGGARTY DIAMOND(大钻石) | Thackeray(萨克雷) |
The Governess(家庭女教师) | Sarah Fielding(沙拉·菲尔丁) |
Helen of Troy And Other Poems(特洛伊的海伦) | Sara Teasdale(莎拉·蒂斯代尔) |
Hiero(希尔罗) | Xenophon(色诺芬) |
On Horsemanship(骑马术) | Xenophon(塞诺风) |
Hearts of Controversy(争论的中心) | Alice Meynell(梅内尔夫人) |
AN ICELAND FISHERMAN(冰岛渔夫) | PIERRE LOTI(皮埃尔·洛提) |
PADRE IGNACIO(帕德拉·伊格纳西欧) | OWEN WISTER(欧文·威斯特) |
Main Street and Other Poems(大街) | Joyce Kilmer(乔伊斯.吉尔马) |
a journey to the western islands of scotland(苏格兰西部群岛) | Saumeul Johnson(塞缪尔·约翰生) |
Stories To Tell To Children(儿童故事) | Sara Cone Bryant(沙拉·科恩·布歌恩特) |
How To Tell Children Stories(如何给孩子讲故事) | Sara Cone Bryant(沙拉·科恩·布歌恩特) |
The Mirror of Kong Ho(空赫的镜子) | Ernest Bramah (尼内斯特·布拉马) |
Kansas Women in Literature(文学中的堪萨斯女人) | Nettie Garmer Barker(内蒂.加马.巴克) |
a. v. laider(A.V.雷德) | Max Beerbohm (迈克思·比尔勃姆) |
The Little Lame Prince(小瘸腿王子) | MISS MULOCK(穆洛克小姐) |
MANON LESCAUT(曼能拉斯考特) | the Abbe Prevost(乔伊斯.吉尔马) |
THE LIFTED VEIL(揭起的面纱) | George Eliot (乔治·艾略特) |
LIN McLEAN(林·迈林恩) | Owen Wister(欧文·威斯特) |
Love Songs(恋歌) | Sara Teasdale(莎拉·蒂斯代尔) |
THE LIGHT PRINCESS(光明公主) | GEORGE MACDONALD(乔治·麦克康纳) |
THE TREMENDOUS ADVENTURES OF MAJOR GAHAGAN(加哈甘少校历险记) | Thackaray(萨克雷) |
a modest proposal(一个小小的建议) | Dr. Jonathan Swift. 1729(乔纳森·斯威夫特) |
MAGGIE: A GIRL OF THE STREETS(街头女郎梅季) | STEPHEN CRANE(史蒂芬·克莱恩) |
Middlemarch(米德尔.马齐) | George Eliot(乔治·艾略特) |
Mill on the Floss(弗罗斯河上的磨房) | George Eliot(乔治·艾略特) |
The Memorabilia(纪念品) | Xenophon(赛诺风) |
The Moon and Sixpence(月球和六便士) | W. Somerset Maugham(毛姆) |
MOTHER(母亲) | OWEN WISTER(欧文·威斯特) |
Mazelli and Other Poems(马兹里) | George W. Sands(乔治·W·桑斯) |
The dawn of amateur radio in the U.K.(收音机雏形的诞生) | Norman F. Joly.(诺曼·F·乔利) |
THE RED SEAL(红印) | Natalie Sumner Lincoln(内塔勒·山姆耶·林肯) |
REGINALD IN RUSSIA AND OTHER SKETCHES(里格那得在俄罗斯) | Saki(萨奇) |
The Rhythm of Life and Other Essays(生命的旋律) | Alice Meynell(梅内尔夫人) |
Castle Rackrent(拉克伦特堡) | Maria Edgeworth(玛丽亚·埃奇沃恩) |
Some Roundabout Papers(绕圈的文件) | Thackeray(萨克雷) |
The Rose and the Ring(玫瑰与戒指) | William Makepeace Thackeray(萨克雷) |
On Revenues(税收) | Xenophon(塞诺风) |
Silas Marner(织工马南) | George Eliot(乔治·艾略特) |
THE SNOW IMAGE(雪景) | Hawthorne(纳森尼.霍桑) |
The Soul of the Far East(远东的灵魂) | Percival Lowell(坡西弗·洛威尔) |
Speaking of Operations(说起手术) | Irvin S. Cobb(欧文·S·科布) |
The Sportsman(运动员) | Xenophon(色诺芬) |
The Spirit of Place and Other Essays(地方的精神等) | Alice Meynell(梅内尔夫人) |
Strictly Business More Stories of the Four Million(完全商务) | O Henry(欧·享利) |
a straight deal(一笔干脆的交易) | Owen Wister(欧文·威斯特) |
THE GATHERING OF BROTHER HILARIUS(希拉里兄的收集) | Michael Fairless(迈克尔·弗尔里斯) |
Thomas Hart Benton’s Remarks to the Senate(西奥多罗斯福传) | Thomas Hart Benton(赛儒尔约翰逊) |
TANGLEWOOD TALES(探戈林故事) | NATHANIEL HAWTHORNE(纳森尼尔·霍桑) |
THE GREAT STONE FACE AND OTHER TALES OF THE WHITE(奇妙的石脸) | NATHANIEL HAWTHORNE(纳森尼尔·霍桑) |
The Prince(王子) | Nicolo Machiavelli(尼古拉·马奇维利) |
TARTUFFE OR THE HYPOCRITE(塔突弗) | JEAN BAPTISTE POQUELIN MOLIERE(莫里哀) |
The Unknown Guest(陌生客) | Maurice Maeterlinck(毛里斯·马特林克) |
The Voice of the City(城市之声) | O Henry (欧·享利) |
Winesburg Ohio(小城畸人故事集) | Sherwood Anderson(舍德德·安德森) |
Young Adventure(年轻的冒险) | Stephen Vincent Benet(史帝芬·文西特·贝纳特) |