搜索

[丛书字典] 单词的历史

 
one 发表于 2020-9-29 18:08:30 | 显示全部楼层
马丁·H·曼瑟,英国词典编纂者、教育家,多家国际公司及机构的语言培训师、咨询师。自1980年起,编写了200余种英语语言类图书及圣经参考书,同时著有多本商务写作和时间管理方面的书籍。麦克米伦出版公司评价其为“英国最重要的词典编纂者之一”。

摘录一些与动物有关的内容,如下:
Adder 蝰蛇
这曾经是个错误的拼法。中世纪英语中的a naddre被看成了an adder。英语单词中有很多类似的“错误”,比如an apron(围裙)原来是a napron(类似现在的餐巾);an umpire(裁判员; 仲裁人)曾经是a noumpere;an ewt 被写成a newt(蝾螈),an ekename 被写成a nickname(昵称)。
Alligator 鳄鱼
西班牙人在北美探险时,第一次看到当地的短吻鳄,觉得像蜥蜴,故取名el lagarto(蜥蜴)。后传入英语时,将这两个词合并,就成了alligator。
Bark up the wrong tree 找错目标
我们可以说someone is barking up the wrong tree. 意思是某人找错对象。据说19世纪的猎人们常在夜间靠猎狗把浣熊赶到树上。猎狗会在树下狂吠,等待猎人到来。如果浣熊不在这棵树上,那么就是猎狗找错了对象,白费了功夫。
Barnacle 附着甲壳动物
指依附在岩石、船底等处的一种海洋甲壳动物。在英语中,barnacle最初指一种叫做barnacle goose的白颊黑雁。这种鸟生活在北极,脖子是黑色的,翅膀是灰色的。3个世纪以后,即16世纪,才变成有壳的水生动物的意思。另外一种可能的来源是:在中世纪有种说法,认为白颊黑雁和这种甲壳水生动物是同一种生物的不同形式,后者生长在海边的树上,并能生出白颊黑雁。

Butterfly 蝴蝶
人们普遍认为,为了指称这种扇动翅膀(fluttering by)的昆虫才产生了该词。不过还有更简单的说法,证明蝴蝶一开始被写作butter-fly,可能因为许多蝴蝶翅膀都是黄色的,与黄油(butter)同色。根据民间传说,邪恶的巫婆会在夜间变成蝴蝶去偷黄油和牛奶。

词源也可以到这里查
http://trans.godict.com/ciyuan/

资源下载信息

登录后下载
回复

使用道具 举报

1iwx9 发表于 2020-10-4 10:53:56 | 显示全部楼层
不错,支持一个
回复

使用道具 举报

p1za 发表于 2020-10-5 02:22:17 | 显示全部楼层
感谢分享好资源
回复

使用道具 举报

dmvflfv 发表于 2020-10-20 00:33:00 | 显示全部楼层
学习了感谢分享
回复

使用道具 举报

o_sxe307 发表于 2020-10-24 12:10:00 | 显示全部楼层
感谢楼主分享资源~
回复

使用道具 举报

h7xjy8e8 发表于 2020-10-28 06:09:31 | 显示全部楼层
多谢楼主分享优质资源
回复

使用道具 举报

ff4120 发表于 2020-11-1 03:38:22 | 显示全部楼层
感謝樓主分享。
回复

使用道具 举报

f_81qkwr 发表于 2020-11-3 04:35:08 | 显示全部楼层
Thanks for sharing!
回复

使用道具 举报

ff4120 发表于 2020-11-8 20:22:48 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
回复

使用道具 举报

ff4120 发表于 2020-11-11 20:28:45 | 显示全部楼层
感谢分享优质资源
回复

使用道具 举报

原版英语网

快速回复 返回顶部 返回列表