搜索

Walk Two Moons 无悔追寻 印第安人的麂皮靴(1995年纽伯瑞金奖)

[复制链接]
wx_f1b4bd14ea 发表于 2022-7-11 10:27:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
Walk two moons?走两个月亮?看到这个书名,发出疑问的不只你一个人。故事的主人公Sal也曾经觉得很奇怪,她想象着,两个月亮藏在一双印第安鹿皮靴里的样子。

纽伯瑞儿童文学奖作品“Walk Two Moons”讲述了一个13岁女孩Sal万里寻亲的故事。在漫长曲折而又充满乐趣的旅途中,Sal渐渐理解了“Walk Two Moons”的含义:“Don't judge a man until you’ve walked two moons in their moccasins. Until you’ve been in their shoes. In their place.”

妈妈离家出走了,Sal的世界彻底改变。

Sal和爸爸妈妈原本住在肯塔基州的乡村,是个幸福的三口之家。直到有一天,妈妈突然不见了。

那个曾经阳光乐观的、喜欢亲吻Sal的妈妈为什么会不辞而别?Sal无法释怀。通过妈妈寄给她的明信片,她知道妈妈去了爱达荷州。于是,Sal跟随爷爷奶奶,踏上了寻找妈妈的旅行,她要解开心中的疑问。

而让Sal不解的事还有很多:
为什么爸爸不急着寻找妈妈,反而常和住在隔壁的女护士玛格丽特在一起?
Sal的好朋友、同班同学Phoebe的妈妈也离家出走了,她去哪儿了?
Phoebe总在家门口发现奇怪的字条,上面的话究竟是什么意思?
……

阅读“Walk Two Moons”,你会在脑海里不断堆积各种问号,恨不得一口气读完,探个究竟。但可爱的Sal却并不急于回答这些疑问。毕竟,她的当务之急是要在妈妈的生日到来前,找到她,带她回家呀!

不过,请你一定要有耐心寻找答案,就像Sal寻找妈妈一样。旅途中,Sal和爷爷奶奶穿越了中央大平原,经过总统山和黄石公园,从俄亥俄州到爱达荷州,横跨了美国的7个州。

这一路上,有人烟稀少却磅礴大气的自然美景,有爷爷奶奶的陪伴,有Sal讲给爷爷奶奶听的、Phoebe的故事,还有Sal关于妈妈温暖的回忆……而不经意间,你心中原本的问号也会一一解开。

“Walk Two Moons”的故事有两条平行的叙述线索,一个是Sal跟着爷爷奶奶寻找妈妈的旅行,一个是Sal讲述的Phoebe的故事。

Sal的爷爷奶奶真是世界上最可爱的旅伴。这两个有点儿不靠谱的老顽童,有太多好玩儿的故事:
“Two years ago when they drove to Washington, D.C., they were arrested for stealing the back tires off a senator’s car. ‘We had two flat, sprunkled tires,’ my grandfather explained. ‘We were only borrowing the senator’s tires. We were going to return them.……Last year when Gram and Gramps drove to Philadelphia, they were stopped by the police for irresponsible driving. “You were driving on the shoulder,” a policeman told Gramps. Gramps said, “Shoulder? I thought it was an extra lane. That’s a mighty fine shoulder.”
别看爷爷车技欠佳,还经常搞不清状况,可他是个十足的热心肠。旅途中,他还主动帮助车子抛锚的陌生人,只不过最后从车上拆出一地零件,却依然没有修好。

奶奶乐观爽朗,充满了生活智慧。当年爷爷向她求婚时,她没有直接回答,而是问爷爷有没有养狗,爷爷说有一只比格犬Sadie。接着就是一段看起来无厘头的对话:
Gram:“And where does she sleep?”
Gramps:“To tell you the truth, she sleeps right next to me, but if we were to get married, I—”
Gram:“And when you come in the door at night. what does that dog do?”
Gramps:“She jumps all over me, a-lickin’ and a-howlin’.”
Gram:“And then what do you do?”
Gramp:“Well, gosh—I take her in my lap and pet her till she calms down, and sometimes I sing her a song. You’re making me feel foolish.”
可没想到,奶奶因此接受了爷爷的求婚。理由既暖心又睿智:
“I figure if you treat a dog that good, you’ll treat me better. I figure if that old beagle Sadie loves you so much, I’ll probably love you better.

搞笑的糗事、温馨的回忆,让Sal和爷爷奶奶的旅行妙趣横生。而旅途中,Sal讲述Phoebe的故事,却有些五味杂陈。 Walk Two Moons  无悔追寻  印第安人的麂皮靴(1995年纽伯瑞金奖)2981 作者:wx_f1b4bd14ea 帖子ID:271444
回复

使用道具 举报

n80v7bb6 发表于 2022-7-11 10:28:00 | 显示全部楼层
感谢分享好资源
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

qmplh001 发表于 2022-7-12 09:27:13 | 显示全部楼层
感谢分享好资源
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

wx_ea9309f930 发表于 2022-7-12 09:43:30 | 显示全部楼层

感谢分享好资源
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

飞帅 发表于 2022-7-12 11:58:29 | 显示全部楼层
谢谢分享好的资源
回复 点赞 踩你

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

原英社团|著作权保护声明|网站导航|原版英语网

本站内容均为网友分享,严禁商用。如有侵犯,请通知我们删除。合作及投诉Email:ads@en5556.com

Copyright © 原版英语网

快速回复 返回顶部 返回列表